1Nun. Beim Schreibrohr und dem, was sie in Zeilen niederschreiben. 2Du bist durch die Gunst deines Herrn kein Besessener. 3Es wird für dich wahrlich Lohn geben, der nicht aufhört. 4Und du bist wahrlich von großartiger Wesensart. 5Du wirst sehen, und (auch) sie werden sehen, 6wer von euch (durch Besessenheit) der Versuchung ausgesetzt ist. 7Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. 8So gehorche nicht den Leugnern (der Botschaft). 9Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können). 10Und gehorche keinem verächtlichen Schwörer, 11Stichler und Verbreiter von Verleumdungen, 12Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist, 13einem von grobem Benehmen und darüber hinaus einem Eindringling 14(nur deshalb), weil er Besitz und Söhne hat. 15Wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: "(Es sind) Fabeln der Früheren." 16Wir werden ihn mit einem Merkmal auf der Nase zeichnen. 17Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als sie schworen, sie würden ihn bei Tagesanbruch abpflücken, 18und nicht(s) ausnahmen'. 19Da ging darin Verheerendes von deinem Herrn umher, während sie schliefen, 20und er war dann am Morgen wie abgepflückt. 21Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu: 22"Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung, wenn ihr pflücken wollt." 23Da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu: 24"In ihn soll heute ja kein Armer zu euch hineingelangen." 25Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit. 26Als sie ihn aber sahen, sagten sie: "Wir haben uns fürwahr geirrt. 27Nein! Vielmehr entbehren wir alles." 28Der Mittlere von ihnen sagte: "Habe ich nicht zu euch gesagt: Würdet ihr doch Allah preisen!" 29Sie sagten: "Preis sei unserem Herrn! Wir waren gewiß ungerecht." 30Da wandten sie sich einander zu, sich gegenseitig tadelnd. 31Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel) zu überschreiten. 32Vielleicht wird unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als ihn geben! Gewiß, nach Allah steht unser Begehren." 33So ist die Strafe; aber die Strafe des Jenseits ist wahrlich größer, wenn sie nur wüßten! 34Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es bei ihrem Herrn die Gärten der Wonne geben. 35Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen? 36Was ist mit euch? Wie urteilt ihr? 37Oder habt ihr eine Schrift, in der ihr lernt (und sucht); 38ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt. 39Oder habt ihr von Uns verbindliche Eide, die bis zum Tag der Auferstehung reichen; ihr bekommt wahrlich das, was ihr urteilt. 40Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist. 41Oder haben sie (etwa) Teilhaber? So sollen sie doch ihre Teilhaber beibringen, wenn sie wahrhaftig sind. 42Am Tag, da (manch) ein Schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden, sich (anbetend) niederzuwerfen, aber da werden sie es nicht können, 43während ihre Blicke demütig sind und Erniedrigung sie bedeckt. Dabei waren sie doch bereits aufgefordert worden, sich (anbetend) niederzuwerfen, als sie (noch) heil waren. 44Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir werden sie stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen. 45Und Ich gewähre ihnen Aufschub. (Aber) gewiß, Meine List ist fest. 46Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären? 47Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es) aufschreiben (können)? 48So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei nicht wie der Gefährte des (großen) Fisches, als er voller Gram (zu Allah) rief. 49Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre er wahrlich auf das kahle Land geworfen worden und hätte sich dabei Vorwürfe zugezogen. 50Da erwählte ihn sein Herr und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen. 51Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit ihren Blicken wahrlich beinahe ins Straucheln bringen. Und sie sagen: "Er ist ja fürwahr besessen." 52Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Übersetzung von: Dr. Nadeem Elyas und Abdullāh as-Sāmīt Frank Bubenheim
sure68 frühmekkanischEpoche: frühmekkanisch (Periode 1) Offenbarung: 18
Offenbarung im Qur'ān: 18 Zeitraum: 610-612