1Nein, Ich schwöre bei dieser Ortschaft 2-, wo du in dieser Ortschaft deinen Aufenthalt hast, 3- und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt. 4Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen. 5Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat? 6Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht." 7Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat? 8Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht, 9eine Zunge und zwei Lippen 10und ihn beide Hochebenen geleitet? 11Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt. 12Und was läßt dich wissen, was der steile Paßweg ist? 13(Es ist) die Freilassung eines Sklaven10 14oder zu speisen am Tag der Hungersnot 15eine Waise, die einem nahe ist, 16oder einen Armen, der dem Boden nahe ist. 17Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen. 18Das sind die Gefährten der rechten Seite. 19Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen Seite. 20Über ihnen liegt ein (sie) einschließendes Feuer.
Übersetzung von: Dr. Nadeem Elyas und Abdullāh as-Sāmīt Frank Bubenheim
sure90 frühmekkanischEpoche: frühmekkanisch (Periode 1) Offenbarung: 11
Offenbarung im Qur'ān: 11 Zeitraum: 610-612